domingo, 5 de octubre de 2008

Ya estoy trabajando

Buenas tardes a todos. Ya tengo un trabajo. Estoy traduciendo artículos para un portal de Internet. De momento me han encasquetado uno sobre economía (que ya he entregado) y otro sobre cultura, con el que estoy en estos momentos.

Por otra parte he descubierto porque mi padre jubiló el ordenador portátil que le he "tomado prestado". Simplemente la batería le dura entre cuatro y diez minutos. Ya he encargado una batería nueva, que me llegará pronto, aunque supongo que le durará unas dos horas. Seguro que existe un gadget portátil con teclado y gran autonomía que sea barato y pequeño, como la PDA pero más orientado a trabajar con el, en lugar de como herramienta de apoyo al trabajo.

Saludos a todos.

6 comentarios:

Anónimo dijo...

A mi me encantaría trabajar de traductor pero para eso hay que conocer un idioma a la perfección y apenas manejo el castellano para charlar un rato.

Yo, si supiera alemán me leería la historia interminable para ser un poco más feliz y la obra completa de Kafka para ser un poco mas triste.

Bueno, que tengas una larga vida de traductora.

Pau(Rox) dijo...

Me alegro por tu trabajo, y lo del portatil seguro que con una bateria nueva, queda como nuevo.
Cuídate XXX

Anónimo dijo...

Felicidades (de nuevo) por el curro.

Vaya parece que el mercado va necesitado de traductores, sino no me explico como has conseguido trabajo tan rápido. Esta no es la media de tiempo habitual para un programador informático xD

Sobre lo del PC, según lo que te haya costado la batería, a lo mejor ya ni valía la pena comprarla. Puedes encontrar portátiles nuevos por 300€ o así, que sin ser maravillas, seguro que sacan mucho más rendimiento que el PC en el que has escrito esto.

En lo que comentas de gadget portátil, dentro de nada voy a presentar un amiguete en mi blog, ya verás que te puede interesar :)

Sarita dijo...

No es que haya mucha necesidad de traductores. Al menos no mucha más que hace un par de décadas.Hoy en día todos los directivos hablan con cierta fluidez al menos dos idiomas.

No se como será el trabajo en informática ni como estará, porque sé que en ese campo existen muchos oficios, y que se suele trabajar por proyecto. En mi caso trabajo también por proyecto. De momento contacto con una pequeña agencia traduciendo artículos sobre economía. Con la crisis los portales de Internet se hacen más eco de este tipo de noticias.

Por otra parte necesito trabajar a la vez con más de una agencia de traducción a la vez, pues una sola nunca te da el suficiente trabajo como para comer todos lso días y poderte permitir un mes al año de vacaciones.

En cuanto a la batería del portátil como soy muy ecológica creo que lo mejor es reutilizar lo que se pueda.

Manu dijo...

Actualizanos Sarita que hace mucho que no sabemos de tus andanzas ^^
Un beso!

Manu dijo...

Perdida de la vida, a ver si actualizamos un dia de estos ;)
Un beso desde Sevilla!